СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА БЕЗЭКВИВАЛЕТНЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В РОМАНЕ ОЛДОСА ХАКСЛИ "О ДИВНЫЙ НОВЫЙ МИР"
Дьяконова А.А.
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА БЕЗЭКВИВАЛЕТНЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В РОМАНЕ ОЛДОСА ХАКСЛИ "О ДИВНЫЙ НОВЫЙ МИР"
Устойчивое развитие науки и образования. 2020. № 5 (44). С. 195-200.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА, NON-EQUIVALENT VOCABULARY, LITERARY TRANSLATION, NATIONAL CULTURE

АННОТАЦИЯ: Статья посвящена систематизации основных способов перевода на русский язык английской безэквивалентной лексики, представленной в книге Олдоса Хаксли «О дивный новый мир».
Скачать

МЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЖАНРА АНТИУТОПИИ В РАЗВИТИИ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ. 

Ушакова Е.В. Публикация

О. Хаксли И Дж. Оруэлл КАК ОСНОВОПОЛОЖНИКИ ПРИНЦИПОВ КЛАССИЧЕСКОЙ АНТИУТОПИИ В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ. 

Орлова О. С. Береза А.О. Публикация

РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ ЛИРИЧЕСКИМИ СБОРНИКАМИ ОЛДОСА ХАКСЛИ И ЕГО ПЕРВЫМ РОМАНОМ В ПРОСТРАНСТВЕ АТРИБУТИВНЫХ ПРИЗНАКОВ.

Никифорова Н.А. Публикация

МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ СЮИТЫ И. С. БАХА В РОМАНЕ О. ХАКСЛИ "КОНТРАПУНКТ"

Камышева О.С. Публикация
Новости 1 - 4 из 95
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | Конец Все